-
1 серьёзное недовольство
Makarov: grave dissatisfaction, serious dissatisfactionУниверсальный русско-английский словарь > серьёзное недовольство
-
2 недовольство
discontent (with / over), dissatisfaction (with / at / over), grievance (against), displeasureвыражающий недовольство — dissatisfied (with / at)
вызывать недовольство — to provoke dissatisfaction (of), to discontent, to engender discontent
выражать недовольство — to express dissatisfaction (at / with / over)
высказывать недовольство — to air discontent (with / over)
серьёзное недовольство — grave / serious dissatisfaction
недовольство администрацией (и т.п.) — grievances against the administration (etc.)
-
3 недовольство
1. complainant2. displeasure3. dissatisfaction4. barf5. discontentment6. grievance7. discontent; dissatisfaction8. grudge -
4 grave dissatisfaction
English-russian dctionary of diplomacy > grave dissatisfaction
-
5 serious dissatisfaction
English-russian dctionary of diplomacy > serious dissatisfaction
-
6 dissatisfaction
[dıs͵sætısʹfækʃ(ə)n] nнеудовлетворённость; недовольство; неудовольствиеgrave /serious/ dissatisfaction - серьёзное недовольство
to express one's dissatisfaction at /with, over/ smth. - выразить своё недовольство по поводу чего-л.
-
7 grave dissatisfaction
1) Общая лексика: (serious) серьезное недовольство2) Макаров: серьёзное недовольство -
8 dissatisfaction
n неудовлетворённость; недовольство; неудовольствиеСинонимический ряд:1. discontent (noun) boredom; disappointment; disapprobation; disapproval; discontent; discontentment; disgruntlement; displeasure; disquiet; ennui; letdown; malaise; regret2. dislike (noun) antagonism; antipathy; aversion; bad books; disfavor; disfavour; disgust; disinclination; dislike; disliking; disrelish; distaste; indispositionАнтонимический ряд:approval; contentment; gratification; satisfaction -
9 serious dissatisfaction
Макаров: серьёзное недовольствоУниверсальный англо-русский словарь > serious dissatisfaction
-
10 Ermahnung / Warnung / Предупреждение / Предостережение
Возможный жест предупреждения об опасности — вытянутая от плеча вперёд правая рука, обращённая ладонью вперёд. Может сопровождаться репликами типа Vorsicht!, Achtung! (см. ниже).• Общепринятое нейтральное предупреждение. Употребляется без ограничений.Ich warne dich/Sie davor,... zu... — Хочу предостеречь тебя/вас от...
• Реплика-реакция на какое-л. неприятное происшествие со слушающим. Говорящий подчёркивает, что он предвидел подобный исход и указывал на него слушающему. Тем самым он не несёт ответственности за случившееся. Употребляется в неофициальном общении, если социальный статус слушающего не выше статуса говорящего.Ich habe dich/euch davor gewarnt. — Я тебя/вас предупреждал.
• Предупреждение-прогноз. Говорящий повторно напоминает слушающему о последствиях планируемых им действий. Употребляется в неофициальном общении, если социальный статус слушающего не выше статуса говорящего.Du bist gewarnt. Wenn du es trotzdem tust, dann... — Тебя предупреждали. Если ты всё равно сделаешь по-своему, то...
• Говорящий подчёркивает значимость своего предупреждения. Употребляется без ограничений.Das ist eine ernstgemeinte Warnung! — Я тебя серьёзно предупреждаю! / Это серьёзное предупреждение! / Я не шучу!
• Предостережение, граничащее с угрозой. Говорящий даёт понять, что ему надоело повторять одно и то же и что дальше последуют санкции. Может употребляться по отношению к детям и лицам с более низким социальным статусом.Das ist die letzte Warnung/ Ermahnung! — Это последнее предупреждение!
• Предупреждение слушающему, когда ему грозит непосредственная физическая опасность. Ср. надпись на табличках в магазинах, расположенных ниже уровня тротуара: Vorsicht! Stufe! Употребляется без ограничений.Vorsicht! / Sehen Sie sich vor! / Sieh dich vor! — Осторожно! / Осторожнее!
Vorsehen! — (По)берегись! разг.
Achtung! — Внимание! / Осторожно!
Pass auf! / Aufgepasst! — Осторожно! / Будьте внимательны!
Gib Acht, dass du dir bei dem Glatteis nichts brichst! — Будь осторожен! Смотри, ничего не сломай себе, на улице гололёд!
• Говорящий выражает заботу о слушающем, привлекая его внимание к тому, в каких условиях протекает его деятельность; подчёркивается, что нужна осторожность, т. к. неприятности могут быть внезапными. Употребляется в неофициальном общении.Du musst auf der Hut sein! / Sei auf der Hut! — Будь начеку! / Держи ухо востро! разг.
• Говорящий призывает слушающего быть осмотрительнее, указывая на неуместность предыдущего высказывания. Это может быть, напр., предупреждение ребёнку. Употребляется в неофициальном общении, когда социальный статус слушающего не выше статуса говорящего.• Реакция на неуместные (обидные или грубые) высказывания. Говорящий предупреждает, что в его присутствии подобные высказывания недопустимы. Употребляется большей частью в семье, по отношению к детям. Реплика более вежливая по сравнению с предыдущей.• Говорящий не только предупреждает, но и выражает своё недовольство по поводу происшедшего. В отличие от двух предыдущих реплик, эта относится в первую очередь не к словам, а к поступкам слушающего. Употребляется без ограничений по отношению к лицам, чей социальный статус не выше статуса говорящего. Возможен запретительный жест: правая рука вытянута вперёд на уровне груди, указательный палец выпрямлен, остальные согнуты и прижаты к ладони, ладонь повёрнута тыльной стороной к говорящему и производит движения слева направо и справа налево.Das darf nicht wieder vorkommen! — Чтоб(ы) больше этого не было! / Чтоб(ы) это было в последний раз!
• Выражение образное (букв.: задвинуть щеколду) и за счёт этого эмоционально окрашенное. Употребляется большей частью в неофициальном общении.Da muss man einen Riegel vorschieben. — Этого (ни в коем случае) нельзя допустить!
• Предупреждение о несъедобности каких-л. продуктов. Может иметь вид объявления в средствах массовой информации. Носит официальный характер, адресовано, как правило, массовому читателю/слушателю.Vor dem Genuss dieser Pilze ist zu warnen. — Не следует есть эти грибы.
• Предупреждение в форме совета. Может относиться к лицам, поступкам, положению дел.Sicher ist sicher! — Осторожность ещё никому не вредила. / Бережёного Бог бережёт.
• Конкретное предупреждение в форме совета.Hüte dich vor diesem Menschen! — Остерегайся этого человека! / Тебе следует опасаться этого человека!
• Категоричное предупреждение в форме запрета.• Конкретное предупреждение в форме совета.Du solltest nicht so viel trinken. — Тебе не надо так много пить.
• Говорящий выражает заботу о здоровье слушающего в форме предупреждения.Kommen Sie mir nicht zu nahe, ich bin schrecklich erkältet! umg. — Не подходите ко мне близко, я ужасно простужен! разг.
• Предупреждение в форме ироничного утверждения. Употребляется в неофициальном общении.Du bist auf dem besten Wege, deine Gesundheit zugrunde zu richten! iron. — Это самый надёжный/верный/лучший способ окончательно угробить своё здоровье! разг. ирон.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Ermahnung / Warnung / Предупреждение / Предостережение
См. также в других словарях:
Русско-казанские войны — Русско казанские войны … Википедия
Япония — (япон. Ниппон, Нихон) I. Общие сведения Я. государство, расположенное на островах Тихого океана, вблизи побережья Восточной Азии. В составе территории Я. около 4 тыс. островов, протянувшихся с С. В. на Ю. З. почти на 3,5 тыс.… … Большая советская энциклопедия
О-Бан — Автобус на О Бане О Бан (нем. O Bahn) самая длинная и высокоскоростная трасса направляемого автобуса[1] в мире, расположенная … Википедия
Аргентина (страна) — Аргентина (Argentina), Аргентинская Республика (República Argentina). I. Общие сведения А. ‒ второе (после Бразилии) по размерам территории и населению государство Юж. Америки. Занимает юго восточную часть материка Юж. Америки, восточную часть о … Большая советская энциклопедия
Аргентина — I Аргентина (Argentina) Аргентинская Республика (República Argentina). I. Общие сведения А. второе (после Бразилии) по размерам территории и населению государство Юж. Америки. Занимает юго восточную часть материка Юж.… … Большая советская энциклопедия
Германик — Юлий Цезарь Клавдиан GERMANICVS IVLIVS CAESAR CLAVDIANUS … Википедия
Колониальная история США — Владения европейских держав в Северной Америке в середине XVIII в. Британские (розовый цвет), французские (голубой цвет), испанские (оранжевый цвет), территории уступленные Францией Великобритании в 1713 г. показаны фиолетовым цветом … Википедия
Аргентина. Исторический очерк — Основание Буэнос Айреса. Картина Х. Морено Карбонеро. Аргентина. Исторический очерк Аргентина до начала XVI в. Появление человека на территории А. относится ко временам неолита (8 7 е тысячелетие до н. э.). К началу XVI в. территорию А. населяли… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
"ПАКТ ЧЕТЫРЁХ" 1933 — пакт согласия и сотрудничества между Англией, Францией, Италией и Германией; подписан в Риме 15. VII Муссолини и послами Франции (де Жувенель), Англии (Грэхем) и Германии (фон Хассель). Инициатором П. ч. был Муссолини, который пригласил в Рим… … Дипломатический словарь
Центр международной торговли (Москва) — У этого термина существуют и другие значения, см. Центр международной торговли (значения). Координаты: 55°45′17″ с. ш. 37°33′25″ в. д. / … Википедия
История Фиджи — В этой статье отсутствует вступление. Пожалуйста, допишите вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи. Содержание … Википедия